2018年9月4日下午14:30~16:10,受湘潭大學太阳成集团tyc33455cc邀請,Paul Kerswill教授在湘潭大學逸夫樓第一報告廳作了題為《多元文化中的倫敦英語:英國方言的未來?》的學術報告。湘潭大學太阳成集团tyc33455cc的全體師生及兄弟院校的應邀學者約500人聆聽了此次講座。我校太阳成集团tyc33455cc周旭陽、周育新和楊桂香等老師赴湘潭大學參與了學習交流活動。
學術講座由湘潭大學博士生導師文衛平教授主持,湘潭大學太阳成集团tyc33455cc院長胡強教授、碩士生導師李素瓊教授分别緻歡迎辭。湘潭大學劉長根副校長在開場白中向Paul Kerswill和來賓簡要介紹了學校的曆史、發展及現狀。
Paul Kerswill是世界著名社會語言學家、方言研究權威學者、英國約克大學語言學系教授、英國國家學術院院士。他先後在劍橋大學網維爾凱斯學院獲得現代語言專業本科和碩士學位、語言學專業研究碩士和博士學位。他曾在杜倫大學、劍橋大學、雷丁大學、蘭卡斯特大學擔任教職。他應邀在全球五大洲二十多個國家做學術報告,在英國、丹麥、挪威、瑞典、泰國、日本、中國澳門等國家和地區的城市語言研究學術機構擔任學術顧問。以社會語言學語言變異與變化為研究方向的Kerswill教授從他三十多年來一直重點關注的方言接觸和新方言的形成的研究中向聽講者抽絲剝繭地展示了“英國戰後新城鎮 Milton Keyness新方言的形成”原因、“多元文化中的倫敦英語和倫敦年輕人新語言變體”以及變體在學界産生的重要影響。
Paul Kerswill教授指出:在英國這樣一個相對狹小的地理空間裡出現的“方言景觀”和豐富的語言變異的曆史淵源可以追溯到公元五世紀盎格魯撒克遜人定居英國時期。然而,現代英國方言卻出現了“拉平”現象,就是說各方言之間的差異逐漸縮小。目前,在倫敦使用的各種語言有300多種,并且在許多地區,英語為母語的人口還不到一半。大量外來移民的湧入是導緻方言急劇增速和變體增多的主要原因。在移民集中居住的地區,來自不同種族和語言背景的年輕人在大多數人把英語作為第二語言使用的語言環境中長大并習得英語。 Kerswill教授在講座中用大量的方言實例說明一系列新的語言特征,尤其是語音特征,同時也包括語法特征。在講座的最後,Kerswill教授用非裔倫敦青年的說唱音樂形象生動地展現了語言變體在英國流行樂中的影響。新聞記者尼克·哈丁抱怨女兒米莉與朋友交談時使用的是倫敦南部人、洛杉矶人或牙買加人使用的俚語,與他說話時使用的是标準倫敦語,尼克認為女兒現在說的是MYE,即多元文化年青人英語。
雖然Kerswill教授研究的是新時代全球化背景下倫敦英語的新變化,其實,随着全球化的加速,人口的流動、科技的合作、每種語言都在經曆前所未有的變化。 Kerswill教授的研究不但對于英語學習者研究英語的變化有現實的指導意義,同時對于我們中國人研究自己母語在當代多元文化語境下的變化也提供了新的視角。
兩個小時的講座清晰、流暢,在一張張精美、詳實的PPT的引導下,學者輕松自然地向學習者闡述了一個艱深的持續多年的學術研究成果,使聽者如同置身于一茶館,在細斟慢飲中品嘗一杯清香四逸的學術濃茶,曆久彌香。
整個報告廳不但座無虛席,而且過道上還坐滿了如饑似渴的求學青年,他們在筆記本上認真作筆記,并不時用手機拍下精美的PPT。整個講座過程中,既沒聽到座席中的竊竊私語,也沒聽到煩心的手機鈴聲,更沒有聽講者随意進出報告廳。
感謝 Kerswill教授這種世界級的文化傳播者為我們帶來的學術大餐。
(審核:肖江淑 楊永和 羅勝傑)