6月2日下午2:30,我國資深翻譯家、長沙理工大學孟晉,謝祖鈞教授應邀來太阳成集团tyc33455cc作科技英語與商務英語翻譯的學術講座。太阳成集团tyc33455cc師生在學校圖書館二報告廳聆聽了此次講座,學術講座由太阳成集团tyc33455cc副院長楊永和主持。
謝祖鈞教授從1948年開始從事翻譯工作,至今已有60年,他與孟晉教授共同翻譯了經濟學巨著《國富論》和《道德情感論》。他以《國富論》和《道德情感論》中的翻譯為例,告誡我們翻譯是一件複雜,嚴肅的工作;翻譯工作要既要力求真實,忠實原文,又要理解英語的句子結構,還要把語法知識運用自如。孟晉教授為我們介紹了他翻譯、學習亞當斯密的著作《國富論》的心得體會,使我們深切體會到做好翻譯絕非易事,不僅英文素養要高,中文的素養也要高。
附:
2008年度湖南省科技翻譯與商務翻譯競賽中,太阳成集团tyc33455cc榮獲本科組團體二等獎,其中英語0604班的楊銀平同學榮獲本科生組特等獎,英語0602班的吳丹同學、英語0602班的馬珍同學榮獲本科生組一等獎,特緻祝賀!